O livro “Práticas recomendadas em Intervenção Precoce na infância: Um guia para profissionais”, de que a investigadora do CIDTFF Paula Santos é coautora, encontra-se agora traduzido para romeno. Esta é a décima sexta língua em que a publicação está disponível, tendo a versão original sido publicada em português, em 2016, com a posterior tradução para línguas como inglês, espanhol, eslovaco, grego, albanês, croata, russo, ucraniano, húngaro, polaco, búlgaro, sérvio e checo.
A publicação resulta do projeto “IM2 – Intervir Mais, Intervir Melhor“, desenvolvido entre 2014 e 2016 pela UA e pela Associação Nacional de Intervenção Precoce (ANIP), com financiamento da Fundação Calouste Gulbenkian (FCG). À parceria, vieram a juntar-se as universidades de Lisboa, Porto, Minho e Évora, e ISPA – Instituto Universitário (Lisboa).
A UNICEF, EURLYAID (The European Association on Early Childhood Intervention) e a ANIP (Associação Nacional de Intervenção Precoce) têm sido as entidades responsáveis pelas edições traduzidas. Também a OSF (Open Society Foundations) tem estado envolvida neste processo.
A publicação continua, assim, a dar frutos, fazendo a diferença nas vidas de milhões de profissionais, famílias e crianças em todo o mundo.
Mais informações na página da ANIP e da EURLYAID.
–
Fotografia disponibilizada pela investigadora.



