Tatiana Guzeva & Maria Helena Ançã (CIDTFF) | Revista Porto das Letras, 7 (4), pp. 12-40

Resumo:

Com o início da imigração da Europa de Leste em Portugal, no início deste século, foi premente repensar o ensinar da Língua Portuguesa (LP) a uma comunidade ‘distante’, do ponto de vista linguístico e cultural, e sem conhecimento prévio da língua oficial (até então predominavam os imigrantes dos países africanos, ex-colónias portuguesas). Tendo em conta que esse público pretendia fixar-se e integrar-se na sociedade, o domínio da LP era fundamental. Numa perspetiva da linguística popular, e para ter algum entendimento sobre as perceções desta comunidade sobre a LP e seus falantes, e dos portugueses sobre esta comunidade e sobre a Língua Russa (LR), realizámos 16 entrevistas semiestruturadas a sujeitos leigos em linguística. Analisámos o seu perfil sociolinguístico, identificámos e comparámos os seus comentários ‘vulgares’, no quadro de uma Educação em Português. Os resultados apontam para importância de um contexto (socio)cultural empático para a aprendizagem eficiente duma língua, neste caso, da LP, e ainda para a implementação de estratégias didáticas que desenvolvam o conhecimento (inter)linguístico e (inter) cultural dos russofalantes, e consequentemente a sua integração.

ver mais

– – – – –

Referência:
Guzeva,T.,  & Ançã, M. H. (2021). Perceções cruzadas de russofalantes e de portugueses – uma perspetiva da linguística popular. Revista Porto das Letras, 7 (4), Linguística Popular/Folk linguistics, 12-40. https://sistemas.uft.edu.br/periodicos/index.php/portodasletras/article/view/12454