Intercâmbio linguístico português/espanhol no DLC, março 2014

No dia 12 de março de 2014, realizar-se-á o primeiro intercâmbio de conversação deste ano letivo entre alunos portugueses e estudantes oriundos de países cuja língua oficial é o espanhol.

Para mais informações podem contactar o leitor Alberto Gómez Bautista, através do seguinte e-mail: albertobautista@ua.pt

O intercâmbio de dia 12 de março vai decorrer no Departamento de Línguas e Culturas (DLC) Universidade de Aveiro, Campus de Santiago às 16h00. Esta atividade realiza-se ao abrigo do programa de Tutorias da Universidade de Aveiro.

O período de inscrição termina no dia 10 de março. Para participar, devem enviar um mail para este correio eletrónico e receberão uma mensagem de confirmação com a indicação do local/sala onde decorrerá o encontro.

Conferência sobre Língua e Cultura Turcas, 13-03-2014


Na quinta-feira dia 13.03.2014 terá lugar no DLC uma conferência subordinada ao tema “Turkish Language and Culture: from the Past to the Future” e dinamizada pela Dr.ª Gülce Kumrulu, Conselheira da Embaixada da Turquia em Lisboa. O evento, patrocinado pela Embaixada da Turquia em Portugual, é organizado no âmbito das unidades curriculares de Linguística Contrastiva e de Introdução às Ciências da Linguagem e decorre a partir das 16h00 no Auditório Aldónio Gomes (2.1.10). A entrada é livre.

II English Writing Exhibition: CONFLICT & RESOLUTION

II English Writing Exhibition:

CONFLICT

Conflict seems to be everywhere we turn, conflict within our family, between friends or colleagues, conflict between nations and even within ourselves.

In the words of the actor Mike Judge:

‘In order to have a plot, you have to have a conflict, something bad has to happen’  

Write a text about conflict and send your entries to mgomes@ua.pt  by 18th March, 2014 using the template available at:
http://blogs.ua.pt/dlc/wp-content/uploads/2014/02/Creative-English-writing-template.pptx .

Any image included must not violate copyright laws.

The II English Writing Exhibition will take place from 21st March to 25th April, 2014, in room 2.1.11, at the Department of Languages and Cultures of the University of Aveiro.

Conferência “Fronteiras da Língua Portuguesa no espaço e no tempo”, 20-02-2014

CONFERÊNCIA
—————-
O Doutor João Paulo Silvestre proferirá no DLC uma conferência subordinada ao tema “Fronteiras da Língua Portuguesa no espaço e no tempo”.

O evento terá lugar no Auditório Aldónio Gomes (2.1.10), a 20 de fevereiro de 2014, pelas 11 horas, e insere-se no programa de celebração do dia da língua materna. Entrada livre.

Sobre o conferencista:
http://www.clul.ul.pt/pt/investigador/268-silvestre-joao-paulo

—-

Colóquio/aula aberta “Leitura Efetiva e Efeitos de Expressão: Latim em exemplos de Virgílio”, 18-02-2014

COLÓQUIO/AULA ABERTA
—————————-
Na próxima terça-feira, dia 18/02/2014, das 14h às 16h, terá lugar um colóquio/aula aberta intitulado “Leitura Efetiva e Efeitos de Expressão: Latim em exemplos de Virgílio” pelos Prof. Doutores Giovanna Longo e Márcio Thamos da Universidade Estadual Paulista “Júlio de Mesquita Filho” – UNESP (Campus de Araraquara – Brasil).

O evento decorre no Departamento de Línguas e Culturas da Universidade de Aveiro, no Auditório Aldónio Gomes (2.1.10), e é uma organização das Unidades Curriculares de Língua Latina II, Língua Latina IV (Prof. Doutor António Andrade) e de Cultura Portuguesa I (Prof.ª Doutora Maria Manuel Baptista) do Departamento de Línguas e Culturas, em colaboração com o Centro de Línguas, Literaturas e Culturas da Universidade de Aveiro (Grupo de Estudos Literários e Culturais).

Entrada livre.

RESUMOS
—————

Linguagem e Cultura: o estudo do latim através dos textos
Prof.ª Dr.ª Giovanna Longo (UNESP – FCLAr – Brasil)

Um dos principais objetivos no estudo do latim é a aquisição de uma competência de leitura. A eficaz compreensão de textos antigos depende de um processo de aprendizagem que passe por três níveis de competência: o nível linguístico, o nível textual e o nível intertextual. Dessa maneira, é possível ir das oposições linguísticas que criam sentido na frase aos mecanismos que permitem reconhecer o texto como objeto cultural. Como parte de um encaminhamento metodológico que procura estreitar o distanciamento cultural existente entre o mundo antigo e o contemporâneo, evitando anacronismos na leitura e na interpretação de textos latinos, apresentam-se estratégias que permitem trabalhar com o estudo da gramática sem dissociá-la da leitura de textos originais.

—-

Cobras retóricas, horror poético: recursos de iconização no Canto II da Eneida
Prof. Dr. Márcio Thamos (UNESP – FCLAr – Brasil)

No Canto II da Eneida, Virgílio desenvolve o célebre relato sobre o cavalo de Troia e o consequente incêndio da cidade. Na primeira parte desse relato, destaca-se o episódio de Laocoonte, sacerdote troiano que, tendo alertado a todos sobre a ameaça do cavalo de madeira deixado pelos gregos, acaba sendo devorado por duas cobras monstruosas. O incidente, claro prenúncio da derrocada da cidade, é, no entanto, tomado pelo povo como um presságio para que o presente descomunal seja levado para dentro das muralhas. Na análise desse famoso episódio, pretende-se dar relevo a algumas figuras de linguagem empregadas pelo poeta como recursos de expressão icônica na construção de seus versos.

—-